Nenad Veličković: Behaeses divizija

Čovjek-sendvič je sve što je ostalo od šatorske instalacije u avliji Parlamenta BiH, čije je dostajanstvo vrijeđala skoro hiljadu dana.

Behaeses divizija


Čovjek-sendvič predstavlja sve što je ostalo od tri godine dugog štrajka udruženja poljoprivrednika BiH, od trogodišnjeg neprestanog mirnog, upornog, dostojanstvenog podsjećanja parlamentaraca da su izabrani da brinu o opštim i javnim a ne o ličnim i skrivenim interesima. Protestanti: 0, ignoranti: 1.

Ne određuju nas postupci nego slova

U međuvremenu, obnovljena zgrada noću svjetli kao da je oko nje Berlin a ne Sarajevo. Grijanje u njoj radi dobro, u svim okolnim uzurpiranim i od građana otetih ulica ima dovoljno parkirnih mjesta, nad kojima čak i kad su prazna bdiju uvijek budni i dobro naoružani policajci.

Ljudi u zgradi, oguglali na život izvan nje, polako ispijaju svoje tri ili četiri puta jeftinije kafice, udarajući recke na reprezentaciju, i čekaju pauzu da je spoje s krajem radnog vremena. Ako nekad i kasni, njihova je plata dobra i sigurna. Niko od njih još nije viđen s tablom okačenom o vrat. Zrače sigurnošću mudraca koji su spoznali bit suštine – ne određuju nas kao ljude postupci nego slova. Ili si B ili H i li S. Ne trebaju ti sposobnosti ako imaš papire. Ne trebaju ti djela ako imaš porijeklo. Važnija od čistog obraza je čista krv.

Kad povjerenstvo zamijeni komisiju

Dovoljno je za čovjeka reći da je B, ili H, ili S, i već znaš sve o njemu: šta misli, šta krije, šta sprema… Čitaš ga kao samoga sebe. Smješka se, ljubazan je, a žednog bi te preko vode preveo. Uglavnom radi s papirima; priprema zakone, pravilnike, izvještaje i pazi da se riječi ne pomiješaju. Da srpske ostanu među srpskima, hrvatske među hrvatskima, bošnjačke među bošnjačkima. Svaki se papir mora prevesti, jer je ministar nepismen, pa ako mu na sto dođe “povjerenstvo” umjesto “komisija” njemu se mozak parališe. Nazočan je, ali nekako odsutan… Čita, ali ne razumije. Pročita, naprimjer, “deset tisuća”, i onda računa koliko je to u hiljadama. Čitav mu dan prođe u računanju. Pa onda popodne plati službeni džip duplo više nego što je koštao ujutru. Treba mu za teren. Iako mu je teren već skoro hiljadu i po dana ispod prozora a iznad garaže.

Ali kako pričati s ovim sendvičima ispod prozora. Ne možeš im reći S (seljaci) jer će misliti da im kažeš S (sendviči) i misliće da ih zajebavaš. Ne možeš im reći ni B (braćo), jer će misliti da im govoriš budale. Ne možeš im se obratiti sa H (hadžije), misliće da im kažeš hajvani, ili huligani.

Problem je u školskim klupama

Lako je u zgradi. Izađe ti čovjek iz kancelarije, i ti kažeš, recimo, B. I svi čuju da si rekao Bošnjak. Ali svi znaju da si rekao Balija, Blento, Bitanga, Baraba, Bljuvo… Ili izađeš ti iz njegovog ureda, a on za tobom promrsi S, što znači Srbin, ali osim toga i Slino, Seronja, Stuha, Skot, Siledžija… Ali se tješiš da je to bolje nego da ti je rekao H, jer to osim Hrvat, Hulja, Hrđa, Hinja, može značiti i Homić!

Isto je i s ovim seljacima. Predstavljaju se kao Z (zemljoradnici) a u stvari su Z (zajebanti). Umjesto da rade Zemlju i grade Zadruge oni postavili Zasjedu, prodaju Zjala), Zainatili) se, Zanovijetaju, čine Zulum i Zlostavljaju ovu Zgradu i Zastavu i Zakonitu Zemaljsku vlast… Ukratko, zzzzzzzzzzzzzz….. Zuje tu oko glave, umjesto da budu sretni, siromahu je Zauhar i kad mu muha u guzicu uleti.

I tu bi ministar bio u pravu. Da svi ti ljudi sendviči ispred parlamenta, svi ti ljudi balvani na magistralnim putevima, svi ti ljudi ježevi ispred kapija opljačkanih preduzeća, da svi oni misle G a ne G, skontali bi da nije problem u skupštinskim nego u školskim klupama, i sjeli bi u njih, svi ti jadni, prevareni i uplašeni ljudi, da promisle malo iz čega su i šta učili i kakve su od toga koristi imali, i da vide iz čega im i šta djeca uče, i mogu li ista tri slova zamijeniti trideset, i jesu li zaista glupost i pokvarenost dobitna kombinacija za život.

A mogu usput pročitati i ovu pjesmicu:

Spala knjiga na tri slova.
(Hajvan, Seljak, Bljak)
Dva ulaza, škole dvije
(Skot, Baraba, Hinja)
Skupa ispod jednog krova –
(Skot, Bitanga, Hrak)
Na kome se barjak vije
(Hulja, Blesa, Svinja)
Be ha es es divizije.

Piše: Nenad Veličković

Koliko vam se sviđa ova objava?

Kliknite na srce da ocijenite!

Prosječna ocjena / 5. Do sada ocjenjeno:

Objava nema ocijena! Budite joj prvi :)

Nenad Veličković

Komentariši

Vaša email adresa neće biti objavljivana. Neophodna polja su označena sa *