MAGAZIN » Novosti | Izdvojeno | Događaji | Sport | Intervju | Video | Sarajevski epitaf

Džamonja: Noć kad je pala – konobarica

07. 03.
2010
0:05h

Dario Džamonja, Sarajevo, BiHpričao: Dario Džamonja

John je kuhar cijelog života. Ćelav je i sijed. Izgleda kao sedamdesetogodiÅ¡njak. Danas sam saznao da mu je tek pedeset godina. Naime, danas, kada smo stigli na posao u Holiday Inn, Johna je dočekao buket cvijeća i balon sa Happy Birthday, čestitka za pedeseti roÄ‘endan…

John se pravio iznenaÄ‘en, namignuo mi je svojim plavim okom i pokuÅ¡ao se Å¡eretski nasmijeÅ¡iti: “Znam ko je ovo mogao poslati.” Sledio sam se od jeze, jer sam u istoj sekundi skontao, znajući da John nema ni kučeta ni mačeta, da je John sam sebi poslao cvijeće i balon, čestitao roÄ‘endan i vidio sam sebe kako za nekih desetak godina činim istu stvar i foliram nekog Vijetnamca “da znam ko mi je to mogao poslati.”

Poslije posla sam ga pozvao na piće. On se koleba, a ja se onda sjetih da nisam upotrijebio pravu frazu “I’ll buy you a drink” (“Kupiću ti piće”), pa se ispravljam, a on namah pristaje. Prolazimo pored Civic Centra (neÅ¡to kao Radnički univerzitet, Đuro Đaković ili Templ, a sad ne znam kako se zove) i vidim plakat da Joan Baez ima koncert: karte su trideset dolara, a ja u džepu imam samo dvadeset i Å¡est. Izvinjavam se Johnu da piće može pričekati neku drugu priliku, da ja hoću na koncert i pitam ga ima li olovku i komad papira…

PiÅ¡em: “Draga mis Baez, ja znam da se vi mene ne sjećate i da ne možete da me se sjetite. Upoznali smo se prilikom vaÅ¡eg koncerta 1993. u Sarajevu, bio sam u druÅ¡tvu sa profesorom Zdravkom Grebom. Vi ne znate koliko je vaÅ¡ dolazak činio radosti meni i mojim sugraÄ‘anima. Htio bih da vam se najtoplije zahvalim i da vas ponovo vidim i čujem.”

John me gleda kao luÄ‘aka dok predajem poruku portiru. (Ispostavilo se, kasnije, da je portir izbjeglica iz MaÄ‘arske – da je bio Amerikanac, vjerovatno bi obrisao guzicu s njom.)

Nakon nekoliko minuta on se vraća i pita me koliko karata trebam. Pitam Johna hoće li sa mnom, a on me gleda kao da sam Allah dželešanuhu.

“Dvije”, rekoh MaÄ‘aru i pružam mu ruku da se upoznamo: “My name is Robert Zimmerman.” On se zove Ladislav JonaÅ¡. John ostaje u bifeu, a ja idem iza bine. Joan Baez se pravi da me je prepoznala: grlimo se i ljubimo. Njen gitarista mi kaže da je Gino Banana u Seatllu i daje mi njegov broj telefona.

Koncert samo Å¡to nije počeo, pa mi Joan kaže da se obavezno vidimo poslije. Pita me hoću li ostati iza bine ili ću u publiku… Idem u publiku i vode me u prvi red…

Joanin božanski glas me čini kao da lebdim, kao da je sve normalno u mom životu, kao da nisam viÅ¡e ljudski otpadak, kao da se ova “afera” (kako neki nazivaju ovaj bezimeni užas u Bosni) nikad nije ni desila… Redaju se: Amazing Grace, Diamonds and Rust, The Ballad of Joe Hill…

A, onda Joan najavljuje: “Sada, jedna pjesma, za naÅ¡eg prijatelja iz Sarajeva, Darija…” Pjeva The Night They Drove Old Dixie Down (Noć kad su sruÅ¡ili stari Jug) i mijenja tekst u “Sarajevo Down”. Ja viÅ¡e ne lebdim, nego letim po sali, udaram glavom o plafon, zidove i plačem od ljepote i užasa, istovremeno…

Poslije koncerta Joan u bifeu dijeli autograme, a John i ja čekamo da se frka malo smiri. Konobarica, Gven, pita me da li sam ja zaista iz Sarajeva i muški puni čaše; John ne progovara ni riječi u toj, za njegovog kuharskog života, najuzbudljivijoj noći u životu.

Sve se raziÅ¡lo, pa i ja molim Joan da mi potpiÅ¡e sliku za moju kćerku Vesnu… Pita me koliko joj je godina.
“Rodila se u maju.”
“ZnaÅ¡, Dario, Å¡ta mi se desilo nedavno. Poslije koncerta mi prilazi jedna tinejdžerka da joj potpiÅ¡em sliku, a ja sva sretna: kontam, ipak me sluÅ¡aju i nove generacije! Ona me moli da napiÅ¡em ‘za njenu najdražu baku”.”

Pitam je je li zainteresovana da pročita priče koje sam napisao na engleskom i ona mi daje svoju adresu i broj telefona i da joj svakako poÅ¡aljem… Zovem je da popijemo “joÅ¡ po jednu” negdje drugdje, jer je u bifeu već fajront.
Izvinjava se da je umorna: “Drugi put”, kaže, baÅ¡ kao da je meni trknuti do Malibua kao do Sirana.
Pita me: “Å ta ćeÅ¡ ti sada?”
“NiÅ¡ta”, velim i pitam konobaricu Gven gdje stanuje…

Dario Džamonja (Sarajevo, 1955 – Sarajevo, 2001), bosanskohercegovački novinar i fenomenalni pisac kratke priče. Bio je kolumnista u magazinima “Slobodna Bosna”, “Večernje novine”, “NaÅ¡i dani”, “OsloboÄ‘enje”, “Komunist”, “Valter” i “Valter ekspres”, te urednik u časopisu “Lica”. Dobitnik je nagrade “Veselin MasleÅ¡a” za najbolju knjigu proze za 1985. godinu, te “Fund Free Expression Award” za 1993. godinu, “Writes Club Madison” II nagrada za Non-fiction 1994. godine i otkupne nagrade za poeziju “Madison” 1996. godine.
Bibliografija
“Priče iz moje ulice”, OsloboÄ‘enje, Sarajevo, 1980.
“Zdravstvena knjižica”, Svjetlost, Sarajevo, 1985.
“Drugo izdanje”, Veselin MasleÅ¡a, Sarajevo, 1987.
“Priručnik, Svjetlost, Sarajevo, 1988.
“Oni dani”, 1989.
“Prljavi veÅ¡”, autorovo izdanje, Sarajevo, 1991.
“Pisma iz ludnice”, Slobodna Bosna, Sarajevo, 2001.
“Ptica na žici”, Buybook, Sarajevo, 2002; – 2. dopunjeno izdanje, Buybook, Sarajevo, 2003.
“Priče – Dario Džamonja“, Pressing, Sarajevo, 2003.

Šta mislite o ovoj objavi?

« nazad
Vezane teme: , ,


Šta vi mislite?»

Budite prvi koji će komentarisati.

RSS feed za komentare ove objave.


Mišljenja čitalaca

Napomena: Ukoliko želite kraj svog mišljenja i svoju sliku registrujte svoj gravatar.

 

ČITAJTE » Isak Samokovlija | Kiko Sarajlić | Daco Džamonja | Zuko Džumhur

Opsada Sarajeva
zopim
Dječije igralište više nije parking
Dječije igralište više nije parking
Nesavjesni vozači koristili dječije igralište za parkiranje vozila. Dječiji park...
Djevojčicu udario automobil, policajci ne reaguju
Djevojčicu udario automobil, policajci ne reaguju
Kolika je bila jačina udara, svjedoči i razbijeno vjetrobransko staklo na vozilu. Alipašina...
Izgradnja ‘Uvrnute ćuprije’ na Miljacki se nastavlja po planu
Izgradnja ‘Uvrnute ćuprije’ na Miljacki se nastavlja po planu
Novi most i šetalište čine jednu cjelinu, čije je svečano otvaranje planirano...


 Još novosti » 
Narodno pozorište: Evgenij Onjegin
Narodno pozorište: Evgenij Onjegin
Ljubav, častoljublje, ljubomora, ljubav prema domovini Evgenij Onjegin, Narodno...
6. Dani Sarajeva u Beogradu
6. Dani Sarajeva u Beogradu
Obnova veza dva grada jedan je od razloga postojanja “Dana Sarajeva”, a šesti...
‘Djeca’ premijerno prikazana u Cannesu
‘Djeca’ premijerno prikazana u Cannesu
Dugometražni igrani film Aide Begić, ‘Djeca’ premijerno je prikazan...


 Još događaja » 
zopim
Darujte krv, spasite život!
Škola gimnastike za djecu Općine Centar
Škola gimnastike za djecu Općine Centar
Cilj projekta je doprinijeti harmoničnom rastu i razvoju djece, spriječiti negativne...
FK Sarajevo je naš najuspješniji klub u Evropi
FK Sarajevo je naš najuspješniji klub u Evropi
Prema podacima Evropske fudbalske federacije, FK Sarajevo je najuspješniji klub...
Kup BiH je opet plave boje!
Kup BiH je opet plave boje!
Na Komitetu za normalizaciju je da poduzme sve mjere u sprječavanju divljanja bilo...


 Još sporta » 
Noćas je gorila Zetra
Noćas je gorila Zetra
20. maja 1992. godine, Zetra je zapaljena i do temelja uništena četničkim projektilima. Zetra...
KEMAL MONTENO
KEMAL MONTENO
« Muzika Sarajeva Poseban lirski, romantičarski muzički izraz, u kojem su na jedinstven...
MAJOR
MAJOR
« Muzika Sarajeva Neko je rekao da nebo prašta. Ja to ne osjećam. A sve se ponavlja… Major,...


 Još videa » 
Admira i Boško: Istinita priča o Ljubavi
Admira i Boško: Istinita priča o Ljubavi
Gdje god bi se pojavili, a uvijek su bili skupa, izazivali su pažnju. O njihovoj...
Sjećanje: Hasan Kikić
Sjećanje: Hasan Kikić
Hasan Kikić (1905 - 1942)Hasan Kikić, bosanskohercegovački književnik, pisao...
Sjećanje: Izet Sarajlić
Sjećanje: Izet Sarajlić
Izet Sarajlić je od Sarajeva dobio bistu u Malom parku preko preko puta zgrade Predsjedništva...


 Još sjećanja » 
Uspješna zimska turistička sezona na Bjelašnici i Igmanu
Uspješna zimska turistička sezona na Bjelašnici i Igmanu
Razgovor sa direktorom preduzeća ZOI 84, Salkom Hasanefendićem Ivica Šarić i...
Enko: Ljudi su smrtni, ali život je vječan
Enko: Ljudi su smrtni, ali život je vječan
Enver Enko Mehmedbašić, romantični umjetnik humorističke proze, svojim je čitaocima...
U Sarajevu se dnevno troše 2 kg heroina
U Sarajevu se dnevno troše 2 kg heroina
Neki MUP-ovi su zatrpani zaplijenjenim narkoticima jer ništa još od 2002. nije...


 Još intervjua » 

FELJTON » Dnevnik s Pala | Od Grbavice do Koševa

Kursna lista Centralne banke BiH Vremenska prognoza Stanje na putevima